Tuesday, April 6, 2010

දෙයාකාර බර


නික්ඛිපිත්වා ගරුං භාරං
අඤ්ඤං භාරං අනාදිය
සමූල තණ්හං නිග්ගය්හ
නිච්ඡාතෝ පරිනිබ්බුතෝ තී
(සංයුක්ත නිකායේ භාර සූත්‍රය)

මෙම භාර සූත්‍රයෙන් බුදුපියාණන් වහන්සේ උගන්වා වදාළේ අප සසර කතරේ භවයෙන් භවයට උස්සගෙන යන පීඩා විඳින අතහරින්න බිම තියන්න අමාරු අපහසු සිතින් දරන බර පිළිබඳවයි. මොනවද? මේ බර. ගේ දොර
ඉඩකඩම් වතුපිටි හරකාබාන මිළ මුදල් දූදරුවන් ඥාතීන් පිළිබඳ බරයි ඒ.

පින්වත් ඔබ සූදානම් වන්නේ බුදුසරණ දහම් ලිපිය වෙත ඔබේ පින්වත් නෙත සංවර සිත යොමන්නයි. අපේ බුදුරජාණන් වහන්සේ වදාළ ‘සුනාථ ධාරේථ චරාථ ධම්මේ’ කියල දේශනා කෙරෙන ධර්මය මැනවින් අසන්න ඒ ධර්මය හොඳින් ධාරණය කරන්න. ඊට අනුකූලව හැසිරෙන්න කියලා එසේ හොඳින් අසන දරන හැසිරෙන පුද්ගලයා ‘ධම්මෝ හවේ රක්ඛති ධම්මචාරී’ කියන අයුරින් ධර්මය විසින්ම ආරක්ෂා කරනු ලබනවා. එමෙන්ම ‘ධම්මකාමෝ භවං හෝතී’ ධර්මයට ඇල්මක් කැමැත්තක් රුචියක් දක්වන පුද්ගලයා දියුණුවෙනවා. ධම්මදෙස්සී ධර්මයට ද්වේශ කරන්නා පරාභවෝ පිරිහීමට පත්වෙනවා.

මා මුලින් සඳහන් කළ ගාථාව ඇතුළත් වන්නේ සංයුක්ත නිකායේ භාර සූත්‍රයේ. මේ සූත්‍රයේ සඳහන් ආකාරයට බර දෙයාකාරයි. අපේ දෑතින් කරින් හිසින් ඔසවන බර එකක්. මේ බර කිරන්න මනින්න ඔසවන්න බාන්න පටවන්න පුළුවන්. අනෙක අපේ හිතින් හදවතින් දරාගෙන විඳගෙන ඔසවාගෙන ඉන්න බර. මෙම භාර සූත්‍රයෙන් බුදුපියාණන් වහන්සේ උගන්වා වදාළේ අප සසර කතරේ භවයෙන් භවයට උස්සගෙන යන පීඩා විඳින අතහරින්න බිම තියන්න අමාරු අපහසු සිතින් දරන බර පිළිබඳවයි. මොනවද? මේ බර. ගේ දොර ඉඩකඩම් වතුපිටි හරකාබාන මිළ මුදල් දූදරුවන් ඥාතීන් පිළිබඳ බරයි ඒ. එපමණක් ද? නෑ. දෑස නොපෙනෙන විට, අතපය දුබල වනවිට ධාරණ ස්මරණ ශක්තිය අඩුවනවිට දිවාරෑ දෙක්හි හිතේ ඇතිවන බර. මේක මහා දුකක්. සංසාරෙ දිගු ගමනක යෙදෙන අපි මෙවැනි විවිධ බර අරගෙන දරාගෙන භවයෙන් භවයට මහත් දුකට වේදනාවට පසුතැවීමට අසහනයට පත් වෙනවා.

අපේ සම්මා සම්බුදු රජාණන් වහන්සේ භාර සූත්‍රයේදී මේ සියලු බර ඉතා මැනවින් පැහැදිලි කරනව. හිතින් තදින් අල්ලගන්න, එල්බ ගන්න ග්‍රහණය කරගන්න. එවිට අපි කියන්නේ උපාදාන කියලා. එසේනම් බුදුරදුන් මෙහිදී පඤ්ච උපාදානස්කන්ධයම බරක් වශයෙන් පෙන්වා වදාළා. රූපය සිරුර තදින් අල්ලාගෙන, වේදනාව විඳීම සැපදුක් වශයෙන් තදින් අල්ලාගෙන සඤ්ඤාව හඳුනාගැනීම තදින් අල්ලාගෙන චේතනා විජාණන අරමුණු මේ සියල්ලම මම මගේ මටම කියල තදින් අල්ලාගෙන. මේ පඤ්ච උපාදානස්කන්ධයේම බර දරාගෙන අනේකවිඳ ජාති ජරා මරණ ශෝකාදී වශයෙන් දුක් විඳිමින් දුක උරුම කරගනිමින් මේ බියකරු දිගු සසරෙහි අපි ගමන් කරනව.

භාර සූත්‍රය දෙවනිව අවධාරණය කරන්නේ උපාදාන බර. කවරෙක්ද? මේ බර. සසර පුරා රැගෙන යන්නේ. විවිධ නම්වලින් හඳුන්වන පුද්ගලයන් වන පුහුදුන් අපිටයි. තෙවැනිව භාරදාන කියන්නේ මොකක්ද කියල මෙහි ඉගැන්වෙනව. ඒ තමයි තණ්හාව. ආශාව ඇල්ම ගිජුකම. තවත් ගැඹුරින් කල්පනා කළොත්, නන්දිරාග සහගතා තත්‍ර තත්‍රාභි නන්දනී - කියන විදිහට නන්දිරාග සහගත රූපාදී අරමුණුවල අභිනන්දන ස්වභාවය ඇති තණ්හාවයි. ඒ කියන්නේ සදාකාලිකවම පසිඳුරන් පිනවමින් කම් සැප විඳීමේ ආශාවයි. එසේම පරලොව නොපිළි ගනිමින් මරණින් මෙහා සැප විඳීමේ ඇති කැමැත්ත. කාම භව විභව වශයෙන් යම් දේ පිළිබඳ ඇතිවන ආශාවයි.

භාර සූත්‍රයේ ඉගැන්වෙන සිව්වන කාරණය ‘භාර නික්ඛේපයයි’. එනම් බර අත්හැරීමයි. බරෙන් නිදහස් වන එකයි. ‘අසේස විරාග නිරෝධා’ කියන විදිහට තෘෂ්ණාව ඉතිරි නොකරම දුරු කිරීම භාර නික්ඛේපයයි. පින්වත්නි, බුදුපියාණන්වහන්සේ අපට නිතර උපදෙස් දී වදාළේ ඉතා සැහැල්ලු අල්පේච්ඡ ජීවිතයක් ගත කරන්න කියලයි. බෞද්ධයා ඉතා චාම් ජීවිතයකින් යුත් අයෙක්. ඔහුගේ ජීවන පැවැත්ම ඉතා සරලයි. බෞද්ධකම අර්ථවත් කරන බෞද්ධයෙකු ළඟ තිබිය යුතු ගුණධර්ම පහක් බුදුහාමුදුරුවෝ පෙන්වා වදාළා. සන්තුස්සකොච ලද දෙයින් සතුටුවීම, සුභරෝච පහසුවෙන් පෝෂණය කළහැකි අයෙක් වීම, අප්පකිච්චෝච - අල්පකෘත්‍යතාවය හෙවත් ටිකක් වැඩ කරන්නෙකු වීම, සල්ලහුකවුත්තී - සැහැල්ලු බව, සන්තින්ද්‍රියෝච - ශාන්ත ඉඳුරන් ඇතිබව, මේ සියලු කරුණුවල හැම ගුණයකම පදනම කුමක්ද? තෘෂ්ණාවෙන් තොර අඩු බලාපොරොත්තු ඇති බවයි. සැහැල්ලුවෙන් ජීවත්වීමයි. දානාදී පින්කම් ඉගැන්නුවෙත් අසීමිත තෘෂ්ණාවෙන් ක්‍රමිකව අත්මිදෙන්නයි.

මා මුලින් සඳහන් කළ ගාථාවෙන් පැහැදිලි වන්නේ සියලුබර බහා තැබූ එයින් නිදහස් වූ රහතන් වහන්සේගේ නියම ස්වභාවයයි. බුදුපියාණෝ රහතන් වහන්සේ හඳුන්වා තිබෙන්නේ ‘ඕහිතභාර’ කියල. උන්වහන්සේ සතු සැහැල්ලුව ලෝකෝත්තරයි. කිසිදු බරක් නැහැ. මුලින් මාතෘකා කළ ගාථාවේ සරළ අදහස පඤ්චස්කන්ධය නමැති බරින් නිදහස්ව වෙනත් බරක් කරට නොගෙන තණ්හාවේ මුල් උදුරා දැමූ රහතන්වහන්සේ ආධ්‍යාත්මික සාගින්නෙන් නිදහස් වූයේ පිරිනිවීමට පත් වූයේය යනුය. එබැවින් ඔබ අපි සැමදෙනම මේ රුදුරු සසරෙහි පවත්නා ලෞකික බර මැනවින් තේරුම්ගෙන සසර පුරා දුක්දෙන මෙකී බරෙන් නිදහස්ව සැහැල්ලු අර්ථවත් ජීවිතයක් ගොඩනගාගෙන සියලු දුක් කෙළවර අමාමහ නිවන් සුව ලැබේවායි ප්‍රාර්ථනා කටයුතු.

තෙරුවන් සරණයි!

Sunday, March 28, 2010

Buddhist view of marriage




Buddhist view of marriage

There are no short-cuts to happiness in married life. There may have misunderstandings, jealousy, anger and suspicion. Understanding and tolerance required to overcome such feelings. Both partners must try to be the right person by acting out of mutual respect, love and concern for each other. In a successful marriage, a partner must not always try to get things his or her own way. I remember a humorous saying ‘man has his will but woman has her way’. It is not always easy to tread on a mutual path by both. It may be un-even, bumpy and sometimes difficult.

The concept of the family is the most sacred institution of individual and social living. The cultural and social progress of humanity depends, to a large extent, on the inviolability of this sacred thread of family life.

This concept is enshrined in the third precept of the Panca-sila, which enjoins a person to abstain from misconduct in sexual behaviour. According to this precept no individual has any right whatever to disturb the serenity and harmony of the family-life of any person.

It should be possible for any right-thinking individual to vsualize the most baneful and unlimited extent of calamity and frustration that could be brought about in a family by any form of laxity in this direction. Therefore, any shady or wrongful sexual indulgence on the part of anyone in society should be looked upon as a very grievous crime against the very grain of society. It has also been emphatically stressed in Buddhist texts that the violation of this principle not only degenerates the individual but also entails loss of wealth and prestige, causing lasting calamity to the individual himself and general social structure at large.

The Buddha’s teaching rightly advises everyone to abstain from this very grievous social malady.

In the Bible there is a saying that female became woman because she was created with a bone taken out of man’s rib. The man and woman can become one flesh by their marriage.

“And Adam said, ‘this is now bone of my bones, and flesh of my flesh; She shall be called woman because she was taken out of man. Therefore, shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife; and they shall be one flesh.”

In a marriage both the husband and wife must think more of the partnership than they do of themselves. This partnership is an interweaving of interests, and sacrifices will have to be made for the sake of both parties. It is from mutual understanding and concern that security and contentment in marriage can be established.

There are no short-cuts to happiness in married life. There may have misunderstandings, jealousy, anger and suspicion. Understanding and tolerance required to overcome such feelings. Both partners must try to be the right person by acting out of mutual respect, love and concern for each other. In a successful marriage, a partner must not always try to get things his or her own way. I remember a humorous saying ‘man has his will but woman has her way’. It is not always easy to tread on a mutual path by both. It may be un-even, bumpy and sometimes difficult.

A husband and wife must learn to share the happiness and pain in their daily life. There may be pitfalls. The friends of both parties might try to have association in the way before the marriage. Sometimes friends might try to fool a partner with drugs. If you want to have a happy married life, you should always be on to alert such pitfalls. Some friends come to rent a room of your house. That sort of a friendship might end up with marital problems.

Most of the marital problems and worries which normally arise are due to an unwillingness of one partner to compromise and be patient with the other.

There is another way. When the poverty comes in the front door, love runs away from the back door. So you must know financial management and have protected or saved money for any emergency.

Human beings are emotional and hence are liable to get into arguments which lead them to be angry. If both parties are not angry at the same time problems can be easily resolved. The Buddha once admonished that the husband should keep the wife’s honour and respect while the wife keeping her husband’s honour and respect everywhere. Both partners should exchange gifts on special days like birthdays.

There was a very hot tempered woman who always scolded her husband for minor mistakes by saying, ‘you are a very stupid man. The husband was a very tolerant man and kept quiet when he was scolded. However, one day when the wife shouted ‘you are an idiot’, the husband said ‘I think you are right. If I am not an idiot, do you think I would ever have married a woman like you?’ He did not use any bad words.

Sex is much more than physical gratification. It is the basis for an intimate life-long companionship. Without intimacy there can be no real love. Intimacy is the sharing of feelings, not information. Couples who are not intimate will tend to talk of frivolous subjects like weather, latest TV shows, or what to eat for the dinner.

Married couple should make every effort to cultivate the timeless virtues of love, fidelity, and decency.

Montaigne jokes about married life saying ‘A good marriage would be between a blind wife and a deaf husband’.

There is a saying that ‘Marrying a particularly attractive partner is like buying a second hand motor car’ because both can entail extra responsibilities.

There was once an elderly man who was not satisfied with one wife to whom he had been married for some years. He decided to take on a second wife who was charming and beautiful. Now, this second wife felt rather embarrassed to be seen with such an old man. So, in order to make him look young, she spent a lot of time plucking out all the grey hairs that had appeared on his head. When the first wife noticed this, she began to pull out his black hairs one by one, hoping to make him appear older. This contest between the two of them went on and in the end, the man became completely bald, with neither a single grey hair nor black hair on his head.

Another story goes like this. First ten years the husband speaks to the wife. The next ten years the wife speaks and the husband listens. During the third ten years both husband and wife speak together and the neighbours listen!

The Poruwa Sirita (Poruwa Tradition) is the Sinhala marriage ceremony that has been observed throughout 2500 years of recorded history of Sri Lanka. It is a blend of social, cultural and spiritual elements and is not a religious ceremony it is an admixture of both Sinhala and Buddhist customs.

The “Poruwa” is a word derived from “Puwaruwa” meaning plank. Ancient coronation ceremonies were done on a plank of a special tree called “Dimbul”. Here the Poruwa structure on which the marriage ceremony takes place symbolises the entrance to a household the household of marriage.

Wednesday, March 10, 2010

අදුර,බිය,දුක පිරුනු මෙවන් සසරක්...

මිනිස් ආත්මයක් ලබලා ඉපදෙනවා කියන්නේ ඉතාමත් කලාතුරකින් ලැබෙන අවස්තාවක්. අපේ සන්සාරේදී අපි කල විශාල පිනක් පලදීමෙන් ලැබෙන අවස්තාවක්. අද මේ ලිපිය කියවන අපි සියලුම දෙනා ඒ අවස්තාව උදාකර ගත් පිරිසක්. එහෙම විශාල පිනක් ලැබිලත් ලංකාව වැනි රටක ඉපදීමට ලැබීම තවත් වාසනාවක්. ගිනි කදු නැති, විශාල සුලිසුලන් කුනාටු නැති, විශාල භූමි කම්පා නැති මෙවන් ස්වාභාවික විපත් නැති රටක ඉපදීමට ලැබීම වාසනාක් නොවේද..?

මෙවන් වාසනාවන්ත රටක ඉපදිලත් බෞද්දයෝ විදිහට ජිවත් වීමට ලැබීම තවත් වාසනාවන් නේද..? ඒත අපි අද මොකද මේ කරන්නේ ඒ ලැබිච්ච දුර්ලභ අවස්තාවට පයින් ගහනවා නේද..? අද අපි දේශපාලනය, කවුද අපේ ඊලග පාලකයා කොහොමද අද දවස කාලා ඇදලා ඉන්නේ කියලා හිතනවා පමනයි නේද..? අපි තවමත සසරේ අතරමන් වෙලා කියලා මොහොතකටවත් සිතන්නේ නෑ. හිතන්න එපා මේ ආත්මයේ මිනිසෙක් වෙලා ඉපදුන පලියට ලබන ආත්මයෙත් මිනිසෙක්ම වෙලා ඉපදේවීයි කියලා. බල්ලෙක්,පූසෙක්,නරියෙක් වෙලත් ඉපදේවී ගෙම්බෙක්, සර්පයෙක්,පනුවෙක් වෙලත් ඉපදේවි ඒකයි සසරේ ස්බාවය. පින කියනදේ නිකම් ලැබෙන්නේ නෑ. පින අපි රැස්කර ගතයුතු දෙයක්. පින කියන්නේත් හ්‍රියට ඉන්ධන වගේ දෙයක් වාහනයක ඉන්ධන තියනකන් ඒක යනවා ඉන්ධන ඉවරවූ විගස එය නතර වෙනවා. පිනත් ඒ වගේ පින තඉයනකන් ඒ පින පලදෙනවා පින ඉවර උනාම රැස් උන පවුපලදෙනවා.

අපි හැමොම මේ ආපු සන්සාරේ පවු රැස්කරගත් අය කියලා මොහොතකටවත් අමතක කරන්න එපා. අපි විසින් රැස්කරගත් පින් නිසා පවු යටකරගෙන පින් පලදනවා. අවස්තාව ලද සැනෙන් පවුත් පලදෙනවා. එම නිසා අපි හැමෝම පුලුවාන්තරම් වැඩි වැඩියෙන් පින් රැස්කරගන්න වග බලාගත යුතුයි. ඒත් අද සමාජයේ වෙන්නේ ඊට හාත්පසින්ම වෙනස් දෙයක් පින්,පවු පැත්තකට දාල පුලුවාන් තරම් මුදල් නම් රැස්කරගන්න දගලනවා. ඉතාමත් කලාතුරකින් ලැබුන මේ උතුම් අවස්තාවට පයින් ගහලා දුගතියේ වැටෙන අයුරින් කටයුතු කරනවා. මිනිස් ලොවට කියන්නේ සුගතිය කියලා මිනිස්, දිව්‍ය, බ්‍රහ්ම ලොක සුගතිය අනිත් ලෝක සියල්ලම දුගතිගාමී. ඉතින් ඇයි අපි මේ ලැබුන අවස්තාවෙන් ප්‍රයොජනය නොගන්නේ. මිනිස් ආත්මයක් ලැබුනා, හොද රටක ඉපදුනා, නිර්මල දහමක් ජිවිතයට එක්කර ගන්න ලැබිලත් එයින් ප්‍රයොජනය නොගන්නවා නම් අපිට වඩා අනුවත් පිරිසක් තවත් සිටිනවාද..?

මෙතෙක් කල් මේ ඉපදි ඉපදි මැරී මැරීයන සන්සාරේ අපි ඇවිදගෙන ආවා තවත් මේ විදිහට මේ සන්සාරයේ දුක් විද විද ඇවිදගෙන යනවාද..? අපේ සසරේ පටන් ගැන්ම දන්නෙත් නෑ අවසානය දන්නෙත් නැත්නම් අපේ මිනිසත් කමෙන් ඇති ප්‍රොයෝජනයක් තියනවාද..? මේ සසරෙන් මිදෙන්න මාර්ගය කියාදෙන නිර්මල දහමක් තියගෙන අන්දයෝ වගේ තවත් මේ සසරේ සැරිසරනවාද..? මේ සසරෙන් මිදෙනවාද..?
තීරනය ඔබේ අතේ...

සැමට තෙරුවන් සරණයි..!!!

Monday, March 8, 2010

We are our own saviours


T he Buddha was a unique human being who was self-enlightened. He had nobody who He could regard as His teacher. Through His own efforts, He practised to perfection the ten supreme qualities of generosity, discipline, renunciation, wisdom, energy, endurance, truthfulness, determination, goodwill and equanimity.

Through His mental purification, He opened the doors to all knowledge. He knew all things to be known, cultivated all things to be cultivated and destroyed all things to be destroyed.

Indeed, no other religious teacher was comparable to Him in terms of cultivation and attainment. The Buddha was born to dispel the darkness of ignorance and to show the world how to be free from suffering.

To tread on the path of purification as shown by the Buddha, we should have great faith in Him. We, being ordinary human beings, must accept Him wholeheartedly as our only Teacher whose guidance is the only way for our deliverance. Then only we will be able to go ahead on the path of purification doubtlessly for our own spiritual progress. The Buddha has vividly shown us that we all are the sole heirs to our past kamma.

Natural law

Kamma is an impersonal, natural law that operates in accordance with our actions. It is a law in itself and does not have any law-giver. Kamma operates in its own field. Without the intervention of an external, independent, ruling agent.

If someone does not accept the theory of kamma and its consequences, surely he cannot be a true Buddhist on this earth. It is because that particular person has no complete faith in the Buddha, who mercifully shown us the perfect way to be followed towards our own deliverance.

Lack of faith in the Buddha, in his teachings and the Sangha is a hindrance to tread on the path of the Buddha.

Kamma or karma can be put in the simple language of the child: “Do good and good will come to you, now, and hereafter. Do bad and bad will come to you, now, and hereafter.”

In the language of the harvest, Kamma can be explained in this way: “If you sow good seeds, you will reap a good harvest. If you sow bad seeds, you will reap a bad harvest.”

Cause and effect

In the language of science, kamma is called the law of cause and effect. Every cause has an effect. Another name for this is the law of moral causation. Moral causation works in the moral realm just as the physical law of action and reaction works in the physical realm. In the Dhammapada, kamma is explained in this manner; the mind is the chief (forerunner) of all good and bad states. If you speak or act with a good or bad mind, then happiness or unhappiness follows you just as the wheel follows the hoof of the ox or like your shadow which never leaves you.

In this ultimate sense, kamma means both good and bad, mental action or volition. “Kamma is volition,” says the Buddha. Thus kamma is not an entity but a process, action, energy and force. Some interpret this force as “action-influence.”It is our own doings reacting on ourselves.

The pain and happiness man experiences are the results of his own deeds, words and thoughts reacting on themselves. Our deeds, words and thoughts produce our prosperity and failure, our happiness and misery. Buddhists believe that man will reap what he has sown; we are the result of what we were, and we will be the result of what we are.

In other words, man is not one who will absolutely remain to be what he was, and he will not continue to remain as what he is. This simply means that kamma is not complete determinism.

The Buddha pointed out that if everything is determined, then there would be no free-will and no moral or spiritual life. We would merely be the slaves of our past. On the other hand, if everything is undetermined, then there can be no cultivation of moral and spiritual growth.

Therefore, the Buddha accepted neither strict determinism nor strict undeterminism.

Invisible force

Since kamma is an invisible force, we cannot see it working with our physical eyes. To understand how kamma works, we can compare it to seeds; the results of kamma are stored in the subconscious mind in the same way as the leaves, flowers, fruits and trunk of a tree are stored in its seed. Under favourable conditions, the fruits of kamma will be produced just as with moisture and light, the leaves and trunk of a tree will sprout from its tiny seed.

The working of kamma can also be compared to a savings account in a bank: a person who is virtuous, charitable and benevolent in his present life is like a person who is adding (depositing) to his good kamma. This accrued good kamma can be used by him to ensure a trouble-free life. But he must replace what he takes or else one day his savings account will be exhausted and he will be bankrupt. Then whom will he be able to blame for his miserable state?

He can blame neither others nor fate. He alone is responsible. Thus a good Buddhist cannot be an escapist. He has to face life as it is and not run away from it.

The Buddha always advises us to perform all possible wholesome deeds and their results are pleasant and pleasurable in this very world and in the next. However, the Buddha also points out that we cannot escape the evil consequences of our bad deeds and there is no safe place in this universe to hide or to get rid of undergoing the pain of such evil deeds. In Dhammapada, this idea is explained by the Buddha as follows.

“Not in the sky, nor in mid-ocean, nor in a mountain cleft is there a place in the whole world where abiding one may escape from the result of one’s evil deeds.”

During the time of the Buddha, a young man approached and asked the Buddha: “O, Lord, my father has died. Please come and say some prayers for him. Raise up his soul so that he can go to heaven. The Brahmins perform such rites but you Buddha are so much more powerful than them. If you were to do it, my father’s soul is sure to fly straight to heaven.”

The Buddha replied: “Very well, please go to the market and fetch me two earthen pots and some butter.” The young man was very happy that the Buddha had condescended to perform some powerful magic to save his father’s soul. He hurried to town and got what was required. Then the Buddha instructed him: “Put the butter in one pot and stones in the other pot. Then throw both pots into the pond.” The man did so, and both pots sank to the bottom of pond.

Then the Buddha continued: “Now, take a staff and strike the pots at the bottom of the pond.” The man did so. The pots broke and the butter, being light, floated up while the stones, being heavy, remained where they were at the bottom.

Then the Buddha said, “Now, quick, go and summon all the priests. Tell them to come and chant so that the butter can go down and the stones can come up.” The young man looked at the Buddha, flabbergasted. “Lord” he said, “You can’t be serious. Surely you can’t expect the butter being light to sink and the stones being heavy to rise up. That would be against the law of nature.”

The Buddha smiled and said, “Even so, my son, don’t you see that if your father had led a good life, then his deeds would be as light as the butter, so that no matter what he will rise up to heaven.

Nobody can prevent that, not even me. For nobody can go against the natural law of kamma. But if your father had led a bad life, then, just like the stones that are heavy, he would sink to hell. No amount of prayers by all the powerful priests in the world can cause it to happen otherwise.”

The young man understood. He corrected his wrong concept and stopped going around asking for the impossible. The Buddha’s smile was excellent. Nobody can save us, least of all after we are dead. According to the law of kamma, we are owners of our deeds, heirs of our deeds. Our deeds are our true property. They are our true refuge, our true relatives.

They are the womb from which we spring. When we die, we cannot take even one cent with us or any of our personal belongings. Neither can even one of our loved ones accompany us. Just as we came alone according to our kamma, we must go alone. If we have understood the law of kamma well, then we will appreciate how important it is to lead a good life while we are alive. For to wait until we are dead will be too late. There is little that can be done then.

Saturday, February 27, 2010

Buddhist view of motherhood


Buddhist view of motherhood

The Buddha raised the status of women in India despite criticism levelled against Him. Generally speaking, during the time of the Buddha, due to brahminical influence, women were not given much recognition. Sometimes, they were held in contempt, although there were solitary cases of their showing erudition in matters of philosophy, and so on.

There will be no Fully Awakened. One on this earth without a mother. There will be no sons and daughters on this earth without mothers. Motherhood was greatly admired and honoured by the Buddha. The most Enlightened One admonished His followers to treat their mothers similar to that of the Fully - Awakened One. So, we can understand how respectfully and nobly. He treated motherhood.

Queen Maha Maya, the mother of Prince Siddhartha passed away when the prince was only seven days old.

After passing away of Queen Maha Maya King Suddhodana married the princess Prajapathi, the sister of Queen Maya to look after and foster the motherless Prince Siddhartha. After passing away of King Suddhodana, Queen Prajapathi decided to be a Buddhist nun. With much effort and determination, she was able to become a nun at last.

Prince Siddhartha left the royal palace at the age of 29 and strove immensely to attain the Enlightenment for six years. Ultimately, he was able to be the Fully-Awakened One.

After attaining the Buddhahood, He visited His mother reborn in the heaven known as Thusitha as Mother God. The Buddha preached the profound Dhamma known as “Abhidarma” to her and made her realize the noble doctrine. She ultimately became an heir to the supreme bliss of Nibbana.

That is how He paid His gratitude to His mother who helped Him to be born into this world for His final birth.

The Buddha raised the status of women in India despite criticism levelled against Him. Generally speaking, during the time of the Buddha, due to brahminical influence, women were not given much recognition. Sometimes, they were held in contempt, although there were solitary cases of their showing erudition in matters of philosophy, and so on.

In his large-heartedness and magnanimity, the Buddha treated women with consideration and civility, and paved the way to them, too, for peace, purity and sanctity. The Buddha established the Order of Nuns (Bhikkuni Sasana) for the first time in history; for never before this had been there.

Women from all walks of life joined the Order. The lives of quite a number of these noble nuns, their strenuous endeavours to win the goal of freedom, and their paeans of joy at Deliverance of mind are graphically described in the “psalms of sisters” (Theri-Gatha).

While the dead body of Theri Prajapathi Gotami was being taken to the cemetery in a procession, it is said that the Buddha too followed (went behind) the cortege to pay His last respects to His foster mother who breast fed Him. That is how The Buddha showed his gratitude to the motherhood. The Buddha never belittled the motherhood and women’s wisdom. He guided women to develop their insight and to put an end to this samsaric journey (the process of births and deaths) Kisa Gotamee and Patacara went mad due to unbearable sorrow of losing their beloved children.

But ultimately, they became Bhikkunis of perfect wisdom and virtues. We should not forget that the sacred Bo-tree planted in Maha Meuna Park in Anuradhapura in Sri Lanka was brought to this island by a woman. She was Theri Sangamittha, the daughter of Emperor Asoka of India. The Sacred Tooth Relic of the Buddha which is now enshrined in the Temple of the Tooth in Kandy, too was brought here by a woman. She was princess Hemamala from India. Queen Visakha was the chief laywoman disciple (devotee) of the Buddha during those days of the Buddha Theri Patacara became the chief female disciple of discipline in the Order of Buddhist nuns during the time of the Buddha.

Queen Vihara Maha Devi, the beloved mother of King Dutugemunu in Sri Lanka pioneered in protecting Buddhism in Sri Lanka when Buddhism and Buddhists were at the risk of destruction due to misguided non-Buddhist rulers.

The first lesson that the Buddha gave to the world was gratitude. He showed that lesson by example. He honoured the Sacred - Bo tree which supported Him to meditate by glancing at it with open eyes for a week. The Buddha always practised what he preached.

So, all of us should start practising the perfect way shown by the Buddha without further delay to enjoy the bliss of deliverance. Perfect wisdom will never come to us without dedicated efforts. Since we are presently blessed with the noble humanity, we should attempt to reap the maximum benefits of it. How can we believe that we would be blessed with the form of humanity in our next birth? Who gives us that guarantee? The power of kammic energy is unimaginable and incomprehensible.

Although our beloved parents can provide us with almost all our material requirements for the welfare of this very life here on earth, they are unable to open the doors of the next world that is filled with joy and delight. It is our well-directed mind that brings us eternal bliss of Nibbana. We should honour and respect our parents through day and night as they have brought us up with sound physical fitness. It is the sole benefit that we are presently capable of performing meritorious deeds.

Let’s pay our highest homage to the motherhood as long as we live on this earth. Under these circumstances, we should be humble enough to pay our great honour to the womenkind. Not only that, we should also protect and foster them with loving-kindness.

To re-pay for the breast-milk of our mothers that we have sucked from them to survive, we must use our all possible strength to make our mothers to tread on the path of purification as shown by the Buddha. Then only we can be satisfied that we have paid fully for the debt of her blood that she turned into white milk to feed us.


Tuesday, February 23, 2010

The noblest words of the Enlightened One


We should not consider a slight wrong deed as “small evil”. When the Enlightened One advised us,” Cease to do evil,” He did not mean only big mis-deeds, but also all evil. When we cease to do evil, we must try to cultivate wholesome thoughts for the benefit of ourselves and others. Then, such noble thoughts must be put into practice and thus, we naturally harbour the power of meritorious deeds and words in our hearts.

Followers of religions admit that to be born as human beings into this world, we all have been greatly fortunate. It is due to our wholesome deeds, thoughts and words during our past life-times.

Therefore, we all should strive to tread on the path as shown by the Buddha who preached the noblest doctrine through His perfect wisdom.

As Buddhists, our aim in this present life should be to assimilate the maximum amount of noble teachings of the Buddha and to put his precious teachings into practice in our day-to-day life. Then only we will become real heirs to this noble religion, or the meaningful way of life. We must always remember the great verse in Dhammapada that is given below.

Sabbapapassa akaranam
Kusalassa upasampada
Sacitta partiyodapanam
Etam Buddhana sasanam

When we think of its deep meaning, we must know that it contains the whole perfect doctrine of the Buddha whose ultimate aim was to liberate the suffering beings from the never-ending process of birth and death.

“Cease to do evil, do good;
Purify the heart and mind;
This is the teaching of all
the Buddhas”

As Buddhists, we understand the difference between right and wrong. We should not commit any act if it is harmful to others. If it is unfit or disadvantageous to ourselves too, we should not perform that act. Birds and animals too should not be harmed. We have no right or privilege to harass or harm any other being that is desirous of happiness and living in peace.

We must refrain from speaking harsh and unkind words or fabricate untrue stories about anyone. We must try not to do anything wrong even by mistake or by our own carelessness. For example, we forget to fill the dog’s water-bowl and to give it food. Consequently, the poor dog suffers a lot from thirst and hunger.

There are many ways to cause suffering simply due to our carelessness. When we have caused unhappiness to others by any act or word of ours, or by failing to do what we know is right, then we are certainly guilty of doing evil.

We should not consider a slight wrong deed as “small evil”. When the Enlightened One advised us,” Cease to do evil,” He did not mean only big mis-deeds, but also all evil.

When we cease to do evil, we must try to cultivate wholesome thoughts for the benefit of ourselves and others. Then, such noble thoughts must be put into practice and thus, we naturally harbour the power of meritorious deeds and words in our hearts.

When we do good, we bring happiness to ourselves and others, Doing wrong often brings excitement or some degree of false joy, but genuine happiness never comes from doing wrong.

So, from the very inception of the time when we begin to think of ourselves, we must attempt to have the correct balance in our lives by clearing away all wrong thinking (negative thoughts), wrong speech and wrong actions. Instead, we must replace them with wholesome thoughts, pleasant speech and good actions.

Everyone wants to be joyous, but nobody can succeed in being exactly and truly happy until he ceases to do evil and attempts much to do good genuinely according to his conscience.

Purify heart and mind

This is the most important factor for which we must pay our serious attention. When the heart is pure, then there is no desire to do evil. When the mind is pure, we don’t even think of evil. This type of mental state is very essential for concentrating on committing good. In this way, we are naturally tempted in committing beneficial acts for others.

Therefore, the gist of Gauthama Buddha’s noble doctrine is contained in this very noble stanza. It is said that all the Buddhas who were born into this human world have preached this noble stanza to convince the ordinary beings with their profound teachings through boundless compassion and loving-kindness.

Long ago, there was a very famous monk who was widely known all over the country for his virtues and wisdom. This great monk was so famous that even the Emperor wished to have a chat with him.

Therefore, a special envoy was sent from the imperial palace to the forest-monastery that was situated on a distant mountain top where this wise monk lived. The envoy went and conveyed the message of the emperor respectfully to the monk. That was to asked the monk to visit the capital of the empire as the emperor was interested in seeing him in person.

After three months, the monk arrived at the emperor’s palace and was received with great honour. That particular day was the sixty-fifth birthday of the emperor. So, the emperor wished to do something holy in honour of the occasion.

Hence, he decided to see the monk in person and to listen to his sermon. The emperor and the empress and all the members of the imperial household went into a large assembly hall of the palace and invited the monk respectfully to deliver a talk. The monk asked them what was the topic on which they would like him to talk.

The emperor replied “Venerable Sir, kindly tell us about the deepest teaching of Buddhism.”

The wise old monk bowed to the emperor and answered, “Cease to do evil, do good, purify heart and mind; This is the teaching of all the Buddhas”.

The emperor was not pleased and satisfied at all with this answer. He said, “This is not a deep teaching - even a child of five years can understand it”.

Then, the wise monk replied, “Ah, yes, a child of five years can certainly understand this teaching, but even an old man of sixty-five years may find it difficult to put its meaning into practice and achieve its noble results that lead to supreme bliss of Nibbana”